Mostrando postagens com marcador Gifu. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Gifu. Mostrar todas as postagens

Pesquisa comprova alto poder de consumo dos brasileiros no Japão

Segundo uma reportagem do Jornal Tudo Bem, o poder de compra dos brasileiros residentes no Japão é alto interessa sobremaneira os empresários japoneses. Em apenas três províncias japonesas pesquisadas, potencial da comunidade verde-amarela é equivalente a 142,8 bilhões de ienes. O estudo foi feito pelo Instituto de Pesquisa Kyoritsu, da província de Gifu, mas incluiu também hábitos de consumo dos brasileiros residentes em Aichi e Mie.
Leia abaixo a matéria.

Os brasileiros têm contribuído significativamente com a economia japonesa. Com o movimento dekassegui, eles preencheram vagas em fábricas quando o país carecia de mão-de-obra. Nesse período, guardavam tudo que podiam e enviavam a maior parte de seus ganhos a seus familiares no Brasil. Agora, mais adaptados à sociedade japonesa e prolongando a estadia no arquipélago, chegou a vez de contribuírem novamente com a economia, mas desta vez como consumidores.

De acordo com um estudo feito pelo Instituto de Pesquisa Kyoritsu, de Ogaki (Gifu), os 72 mil trabalhadores que participaram do levantamento de 2005 e residiam nas províncias de Aichi, Gifu e Mie tinham um poder de compra real equivalente a 142,8 bilhões de ienes.

Apesar de Shizuoka (segunda maior província com brasileiros) não ter sido incluída no estudo, os dados são representativos da comunidade e indicam que esse poder de compra é muito maior quando se pensa no todo, assim como sua contribuição ao Japão, visto que o número de adultos ativos e com emprego é majoritário entre os 312 mil brasileiros registrados no arquipélago.

Perfil
A pesquisa realizada pelo Instituto Kyoritsu é importante pois traz informações adicionais que mostram o perfil do brasileiro nessas três províncias e que costuma se repetir com pouca variação em outras regiões. Tomando-se como base o estudo, sabe-se que esse brasileiro ganhava cerca de 300 mil ienes por mês.

Do total recebido, uma boa mordida, ou o mesmo que 27,6%, era destinada a gastos não relacionados a consumo, como impostos. Outros 8,6% correspondiam a remessas e 12,4% destinados à poupança, o famoso pé-de-meia que força a vinda dos brasileiros ao Japão, mas que diminuiu consideravelmente ao longo dos últimos anos.

Pesquisa destaca poder de consumo dos brasileiros no Japão

do ipcdigital.com

Brasileiros respondem por cerca de 0,28% do PIB de três províncias de Tokai (Aichi, Gifu e Mie)

Instituto destaca a importância cada vez maior do poder de consumo dos brasileiros na economia regional de Tokai

Um estudo realizado pelo Instituto de Pesquisa Kyoritsu, localizado em Kani (Gifu), avaliou o poder de consumo dos brasileiros residentes em três províncias da região Tokai (Aichi, Gifu e Mie) e como isso influencia na economia regional.

Dos 110 mil brasileiros registrados nessa região até o final de 2005, um total de 72 mil trabalham. Essa parcela chega a movimentar ¥ 142,8 bilhões no comércio doméstico, o que corresponde a 0,28% do PIB de Tokai. Do total da renda dos trabalhadores, estimada em ¥ 257,5 bilhões, cerca de ¥ 48,2 bilhões são enviados ao exterior enquanto outros ¥ 39,4 bilhões são aplicados em poupanças.

O Instituto destaca a importância cada vez maior do poder de consumo dos brasileiros na economia regional.

Os ¥ 142,8 bilhões gastos pelos brasileiros em consumo na região chega a ser proporcional ao faturamento de um ano da rede de lojas de departamentos Matsuzakaya de Nagoya (Aichi), que no ano fiscal 2006 totalizou ¥ 139,9 bilhões em vendas.

Segundo revelou o chefe de pesquisa do Instituto Kyoritsu, Hiroaki Taga, em comunicado à imprensa, "os brasileiros sustentam a economia de Chubu, tanto pelo lado da produção como pelo consumo".

:: A influência dos brasileiros na economia de Chubu ::

Número de trabalhadores72.000 (64.800 em fábricas e 7.200 em outras áreas)
Renda anual individual¥ 3,60 milhões no setor manufatureiro
¥ 3,36 milhões em outras áreas
Renda total¥ 257,5 bilhões (¥ 233,3 bilhões no setor manufatureiro e ¥ 24,2 bilhões em outras áreas)
Renda bruta¥ 230,4 bilhões
Remessas ao exterior¥ 48,2 bilhões
Poupança¥ 39,4 bilhões
Consumo doméstico ¥ 142,8 bilhões

Fonte: Instituto de Pesquisa Kyoritsu

Semana do Brasil em Gifu conta história da imigração

do ipcdigital.com

Exposição tem como objetivo aproximar os japoneses e brasileiros e contar a história da imigração

De 6 a 13 de outubro acontece na cidade de Gifu (Gifu) o Brasil Week (Semana do Brasil). Segundo Mika Shishido, coordenadora de Relações Internacionais do Centro Internacional de Gifu, o objetivo do evento é mostrar aos japoneses a história da imigração japonesa no Brasil, além de buscar a resposta para tantos brasileiros estarem hoje no Japão.

Mika pretende alcançar o objetivo através da exibição de fotos, novela, e documentários, um deles, "O Brasil em Gifu", produzido pelo próprio Centro Internacional de Gifu (CIG).

De acordo com Regina Takakura, uma das responsáveis pela produção do documentário, um dos principais objetivos do vídeo é diminuir a distância entre os japoneses e a comunidade brasileira. Segundo ela, muitos japoneses não entram em estabelecimentos brasileiros, muitas vezes, por medo, e o vídeo pode servir para cativar os japoneses, além de explicar porque muitos brasileiros possuem traços nipônicos e não falam japonês.

Regina diz que os japoneses que assitiram ao documentário ficaram surpresos, principalmente pelo fato de haver tantos brasileiros em Gifu. Atualmente, cerca de 20 mil brasileiros estão registrados nessa província.

Fotos de navios que contam a história da imigração podem ser vistas no local. O visitante pode também votar em uma das vinte fotos expostas no concurso "Descobrindo o Brasil em Gifu". A votação também pode ser feita através do site do CIG.


BRASIL WEEK

Local: Heartful Square G, prédio anexo à estação Gifu da linha JR
Horário: 9 às 21h
Exibição dos vídeos: 13h30 às 15h30


O evento é uma prévia do Festival Brasil que acontece na mesma cidade nos dias 3 e 4 de novembro. No festival, além das fotos e documentários, os visitantes poderão conferir de perto a presença de jogadores de futebol do FC Gifu, apresentações de capoeira, shows de samba, forró e MPB, entre outras atrações. Atrações gastronômicas também estarão presentes no festival que acontece no próximo mês. A Associação Amigos do Brasil oferecerá degustação de doces e sucos brasileiros, e a Associação Nipo-Brasileira de Gifu servirá café.

Prefeitura de Kani lança serviço inédito para brasileiros

A Prefeitura de Kani (Gifu) acaba de lançar um novo serviço para auxiliar a comunidade estrangeira em caso de emergências e desastres naturais, como terremoto e tufão. Há um mês, o município passou a disponibilizar informações em português e inglês pelo e-mail do celular. De acordo com Fumihiko Endou, responsável pela divisão de planejamento comunitário de Kani, o serviço é inédito em todo o Japão.
Para ter acesso as informações é necessário que o usuário faça o cadastro por meio do celular no site (http://www.anshin-bousai.net/kani-p/) ou diretamente pelo barcode (figura abaixo). Todas as instruções estão em português. "No momento, recebemos 77 pedidos de inscrição do serviço em português e sete em inglês. Desde que o serviço foi lançado há cerca de um mês temos recebido uma média de dez inscrições por semana de pessoas interessadas no informativo português", diz o funcionário.
Segundo Endou, o serviço foi criado com o intuito de orientar os estrangeiros em caso de uma emergência que venha ocorrer na cidade. Ele explica que a população japonesa convive com esse tipo de situação há mais tempo e por isso saberia quais atitudes tomar em um momento de pânico. "No caso dos brasileiros, que são em maior quantidade em Kani, percebemos que além da maioria não entender a língua japonesa, poucos tem mostrado interesse em saber de que forma agir e o local que devem se abrigar após um grande terremoto. Com esse serviço pretendemos conscientizar as pessoas sobre a importância do assunto".
As mensagens serão enviadas diretamente da prefeitura para os aparelhos cadastrados no sistema. As informações não serão constantes, "isso poderia gerar um pânico desnecessário nas pessoas", diz Endou. "Apenas em casos de emergência e avisos importantes estaremos enviando a mensagem. E mesmo quando ocorrer um forte terremoto ou tufão, caso os meios de comunicação estiverem bloqueados, esse serviço continuará funcionando normalmente", acrescenta. De acordo com o funcionário, o serviço está disponível para o país inteiro, mas as informações enviadas serão referentes apenas ao município de Kani.
Em agosto do ano passado, a prefeitura de Kani começou a enviar informações sobre avisos de terremoto e tufão em japonês para o celular das pessoas cadastradas no sistema. Segundo Endou, "desde o início a prefeitura tinha interesse de disponibilizar essas notícias em outros idiomas, principalmente em português, já que a cidade abriga o maior número de brasileiros em toda província", declarou.
Atualmente, vivem em Kani cerca de sete mil estrangeiros e os brasileiros representam 70% dessa parcela da população. Para saber o nível de aceitação do serviço entre os estrangeiros, a prefeitura enviou uma enquete para mais de três mil residências de 25 nacionalidades diferentes que estão cadastradas no órgão municipal. "Infelizmente, o retorno foi abaixo do esperado. Em pesquisas feitas anteriormente com famílias japonesas, recebemos até 50% das enquetes enviadas. Nessa pesquisa tivemos um retorno de apenas 5,8%", afirma Endou.
O resultado da pesquisa revelou que 57% dos entrevistados gostariam de obter mais informações sobre cuidados com o terremoto. E assim como os japoneses, os estrangeiros que vivem no Japão também costumam utilizar o e-mail do celular para trocar e receber mensagens. Cerca de 66% das pessoas afirmaram que acessam o e-mail do celular, tanto quanto o correio eletrônico usado no computador. "As perguntas da pesquisa foram direcionadas para sabermos quais as principais dificuldades das pessoas que vivem em Kani e se as mensagens de emergência que a prefeitura enviasse seriam acessadas pelo celular. A partir desse resultado decidimos fornecer o serviço em inglês e português", explica Endou.